驾照翻译件被说是假的 欧洲自驾游被罚款、拖车

发布日期:2019-05-28 来源:网络整理 浏览量:
  • 晨报记者 李晓明

    海外自驾越来越流行,为了方便中国游客在海外租车自驾,不少租车平台推出了提供中国驾照国际翻译认证件的服务。然而,平台提供的驾照翻译件并不总是被当地警方认可,有人还为此付出了约2000元的罚款。

    租车行扣下交通罚金

    今年春节,张先生和唐先生两家人计划假期到西班牙自驾游。并通过租车平台“租租车”租了2辆车,车辆租期13天,费用2899元,同时在该平台办理了“驾照国际翻译认证件”。

    2月份,张先生带着护照、中国驾驶证、驾照翻译证,凭着订单信息在西班牙马德里一家租车行提车成功,开始了自驾之旅,前几天行程顺利。

    到了第5天,他们在酒店停车时,遇上西班牙警方的例行检查。在向警方出示了护照、中国驾驶证和驾照翻译件后,不料,警察当场没收了驾照翻译件,并表示翻译件是假的,还开具了一张罚单,要租车公司到警察局处理,随后拖走了车辆。

    之后,张先生收到银行信息,租车行扣了其262.7欧元(2004元人民币)作为交通罚金。

    平台方已先行赔付

    明明已经办理了“驾照国际翻译认证件”,为何还遭遇警方扣车罚款?驾照翻译件在国外自驾有效吗?

    对此,租租车平台回复称,其出具的西班牙宣誓翻译件确实获得了西班牙官方认可,张先生的情况是个“误会”。目前平台已经进行了先行赔付,承担了客人相关损失,包括罚款和火车票费用等,共计4736元。

    租租车相关负责人表示,这个案件属于个例,是当时执勤的西班牙警员误判。目前,租租车正在与西班牙政府相关部门沟通,希望推动西班牙警员内部对于外国人在当地自驾相关政策的同步,扩大西班牙宣誓翻译件在当地警员队伍的认知度。

    ■新闻背景

    海外自驾

    如何通行无阻?

    要想在海外自驾,首先要解决驾照问题。据了解,目前我国尚未加入《联合国道路交通公约》,在海外自驾前通常要先办理一张驾照国际翻译认证件,简称为驾照翻译件。但是,驾照国际翻译认证件并不等同国际驾照(IDP),在境外使用时需配合驾照原件同时使用。

    针对该案件,北京盈科律师事务所律师陈倩儿表示,世界各国各地的道路交通法律标准不同,执法标准更是存在差异。以西班牙为代表的不少欧洲国家,要求合法有效的外国驾照+官方认可或授权的翻译件,如驻华使领馆认证件、目的国宣誓翻译件、目的国公证文书等。如果执法人员平时执勤遇见的相关情况不多,可能会出现误判的情况。因此,推荐大家将交通局网页所涉的相关法律法规、政策文件打印出来随身携带,以避免或减少被错判无证驾驶的情形。

    专家提醒,很多国家的法律中,对于持外国驾照的短期游客在本地驾驶的要求就是:驾照原件+翻译件,有的会对翻译件的格式进行更细致的要求。但需要特别注意的是,日、韩、印度等国家目前还是只承认IDP系统。所以,即使持有翻译认证件,中国游客要想在日韩自驾,也是不被认可的,会被视为“无证驾驶”,一定要持有真正的国际驾照才可。

最新新闻
热门新闻

中国健康世界网 All Rights Reserved 赣ICP备06006962号